Toliau vykstant Comenius projektui „European passport to Employability“, MMG moksleivių ir
mokytojų grupė aplankė Vokietijoje esantį Kelno miestą. Šis antrasis projekto susitikimas vyko lapkričio 27
– gruodžio 1 dienomis, jame dalyvavo Airijos, Belgijos, Ispanijos moksleiviai ir mokytojai.
Vėlyvą lapkričio 27-osios vakarą mūsų mokyklos gimnazistų grupė, lydima mokytojų
D.Miliauskienės, I.Čeplikienės ir E.Avižienienės, atvyko į ketvirtą pagal dydį Vokietijos miestą
Kelną, kur buvo šiltai ir džiaugsmingai sutikti vokiečių grupės. Vėliau visi gimnazistai susipažino
su savo būsimais draugais – vokiečiais, kurių namuose ir gyveno viešnagės metu. Gyvendami
vokiečių šeimose, mūsų gimnazijos moksleiviai turėjo galimybę susipažinti su vokiečių gyvenimo
būdu ir papročiais, tiesa, bendrauti sekėsi sunkokai, nes daugelis vokiečių nekalba angliškai. Ši
aplinkybė davė papildomos motyvacijos mokytis įvairių užsienio kalbų.
Kitą dieną apsilankėmė „Erich Gutenberg Berufskolleg Köln“ mokykloje ir dalyvavome
keliose pamokose. Mokykla išties didelė, gerai įrengta, erdvi. Pamokos šioje mokykloje vyksta
kiek kitaip nei Lietuvoje: viena pamoka trunka tiek, kiek dvi mūsų mokyklos pamokos. Labai
daug dėmesio skiriama kompiuterinei technikai. Mokykloje buvo pora kabinetų, kuriuose laikomi
senoviniai, šiuo metu jau nebegaminami kompiuteriai. Po pamokų projekto dalyviai susitiko su
gide, kuri aprodė Kelną ir papasakojojo miesto istoriją, parodė įspūdingo aukščio Kelno katedrą,
Lapkričio 28 d. mokykloje vyko Kalėdinė mugė, kurioje kiekvienos šalies atstovai
pardavinėjo savo pagamintus ir atsivežtus produktus, atspindindžius krašto tradicijas ir
išskirtinumą. Mūsų gimnazijos moksleiviai pardavinėjo medų, megztus padėkliukus ir šlepetes,
taip pat įvairių skonių šokoladus ir meduoliukus, įvairiausių formų muilus, atvirukus ir kalėdinius
ženkliukus. Mugė vyko dvi valandas, tačiau jos praėjo nepastebimai, kadangi nebuvo kada
ilsėtis. Jei rytą visi mokėmės pardavinėti, kalbėdami vokiečių kalba, tai vakare jau džiaugėmės
savo sugebėjimais kažką pasakyti vokiškai. Mugės pabaigoje ant stalo beliko keli daiktai. Salei
ištuštėjus, visi lietuviai susitiko su bendraamžiais vokiečiais, kurie vakare šiek tiek supažindino su
Atėjus savaitgaliui, prasidėjo laisvalaikio programa. Iš ryto aplankėme „Rautenstrauch-
Joest-Museum“, kuriame pamatėme įvairių kultūrų rūbų, įrankių ar net ginklų. Taip pat
nuvažiavome į batų fabriką „Ara“, ten susipažinome su batų gamyba, aplankėme atrakcionų
parką „Phantasialand“, kuris yra lyginamas su „Heide park“ ir yra vienas iš aukščiausio lygio
atrakcionų. Kelno atrakcionų parkas tikrai gali lygintis su aukščiausio lygio pasauliniais parkais,
nes jis yra milžiniško ploto, labai daug ir įvairių atrakcionų bei mini-restoranų.
Paskutines valandas iki skrydžio į Lietuvą, linksmai praleidome su vokiečiais ir jų
šeimomis. Dienos, kai turiningai leidome laiką, prabėgo labai greitai. Tačiau tai buvo puiki ir
nepamirštama kelionė, kurios metu daug sužinojome apie šios šalies kultūrą ir jos tradicijas.
Esame labai dėkingi mus globojusioms mokytojoms, kurios įdėjo labai daug pastangų ir laiko.
Taip pat norime labai padėkoti Marijampolės savivaldybėi už suteiktą transportą sugrįžimui iš
Gediminas Valenta , IIa kl. gimnazistas